Mairie :

Sous l'Ancien Régime :

Après la Révolution :

Lieux-dits :

Saint Thois, Bodraigne, Bon Coin, Croas Brenn, Croas Hir, Enseigne Verte, Fornellou, Garn Don, Goarem, Goarem Garcq, Goarem Kernéac'h, Goarem Kervern, Goarem Louarn, Goarem Pennec, Goarem Scoley, Goarivé, Guern ar Veil, Hollen, Houibou le, Ker Alain, Keraën, Kerburit, Kergallec Creis, Kergallec Huella, Kergallec Izella, Kergallec Lay, Kergallec Vian, Kergoff Huella, Kergoff Izella, Kergoloen, Kerhuil, Keriérou, Kerlogant, Kernac'hquai, Kernalec, Kernalec Vian, Kernéach, Kernévez, Kernolen, Kernour, Kerolivier, Kerongar, Kerprimel, Kerropars, Kervern, Kervillou, Kervinolec, Kerzuguel Vihan, Lannec Creis, Lannec Crenn, Lespengam, Lesren, Leurmellic, Londres Huella, Londres Izella, Londres Vian, Lostionou, Manoir Névez, Menez Fresque, Menez Ty Hos, Merdy le, Moguérou, Moulin de la Roche, Moulin Neuf, Nénez, Parc Saint Primel, Parc Ty Naou, Parcglas, Pelhet, Pen ar Hoat, Pen ar Voez, Poulmorgant, Poullou Dour, Poulpry, Prat Pouric, Roch an Doll, Roche la, Rozanguen, Roz Vraz, Rozernic, Rudenez, Saint Laurent Chapelle, Stéraon, Stériou, Stervinou, Tor ar C'hoat, Trébern, Troël, Turluguen, Tuscaoul, Ty an Durquet, Ty ar Yeun, Ty Blaise, Ty Duchen, Ty Floch, Ty Forn, Ty Gariou, Ty Gochen, Ty Guel, Ty Hos, Ty Lande Ty Lann, Ty Névez, Ty Prat, Ty Vertou, Ty Vollien, Vaguer le, Zabret.

Archives spécifiques :

Bibliographie :